创建或修改目录:/www/wwwroot/104.219.215.234/data 失败!
麻豆 杜甫排律《奉赠太常张卿二十韵》读记 - 暗网人兽

韩国伦理电影网站

你的位置:暗网人兽 > 韩国伦理电影网站 > 麻豆 杜甫排律《奉赠太常张卿二十韵》读记

麻豆 杜甫排律《奉赠太常张卿二十韵》读记

发布日期:2024-08-23 20:59    点击次数:114

麻豆 杜甫排律《奉赠太常张卿二十韵》读记

杜甫五排《奉赠太常张卿二十韵均》读记麻豆

(小河西)

张说仨女儿,大儿张均,次张垍(jì),末张埱(chù)。杜甫天宝九载(750)写的《赠翰林张四学士垍》是赠张垍的。天宝十三载(754)张氏伯仲遭贬,同庚召还。【《旧唐书-张垍传》:“天宝十三年正月,范阳节度使安禄山入朝。时禄山立破奚、契丹功,尤加宠异。禄山求带平章事。下中书拟议。国忠进言曰:'禄山诚立战功,然眼不识字,制命若行,臣恐四夷轻国。’玄宗乃止,加左仆射费力。及禄山还镇,命阉东说念主高力士饯于浐坡。既还,帝曰:'禄山慰意否?’力士曰:'不雅其深心邑邑,必伺知宰相之命不行故也。’帝告国忠,国忠曰:'此议他东说念主不知,必张垍所告。’帝怒,尽逐张垍伯仲。出均为建安太守,垍为卢溪郡司马,埱为宜春郡司马。岁中召还,再迁为太常卿。”《新唐书-张说传》:“均为刑部尚书。坐垍,贬建安太守。还,授大理卿。”“帝怒,尽逐其伯仲,以均守建安,而垍为卢溪郡司马,埱自给事中为宜春郡司马。岁中还,垍为太常卿。”】据《新唐书》,太常卿为张垍。据本诗,太常卿为张钧。

奉赠太常张卿二十韵均(杜甫)

当家三韩外,昆仑万国西。建标天地阔,诣绝古今迷。

气得巨人迥,恩承雨露低。相门清议众,儒术大名皆。

当家:海上神山名。《史记-秦始皇本纪》:“言海中有三神山,名曰蓬莱、当家、瀛洲,仙东说念主居之。”《游天台山赋》(晋-孙绰):“涉海则有当家、蓬莱,登陆则有四明、天台。”

三韩:朝鲜在汉朝本事三部分。《后汉书-东夷传-三韩》:“韩有三种:一曰马韩,二曰辰韩,三曰弁(biàn)韩。”《塞外同赋山夜临秋》(唐-李世民):“三韩驻旌节,九野暂登临。”

昆仑:《水经注-河水》:“昆仑墟在西北,去嵩高五万里。”

建标:设立记号。《太平御览》74引刘欣期《交州记》:“马援积石为塘,以通于海,达于象浦,建标为南极之界。”《游天台山赋》(晋-孙绰):“赤城霞起而建标,瀑布飞流以界说念。”

诣:造诣。学业所达之进度。诣绝:造诣极深,无东说念主企及。

巨人:参阅:【《资治通鉴》天宝九载:“冬十月庚申,上幸华清宫。太白山东说念主王玄翼上言见玄元皇帝,言宝仙洞有妙宝真符。命刑部尚书张均等往求,得之。时上尊玄教,慕永生,故处所争言符瑞,群臣表贺无虚月。李林甫等皆请舍宅为不雅以祝圣寿,上悦。”】

迥:高远。此指天上。低:低处。此指世间。

清议:白净的谈论;公说念的公论。《士风论》(晋-傅玄):“先王之御寰宇,教授隆于上,清议行于下。”《诫儿侄八百字》(唐-范质):“周孔垂名教,皆梁尚清议。”

大名:尊崇的名号。《史记-陈涉世家》:“且壮士不死则已,死即举大名耳,贵爵将相宁有种乎!”《咏怀名胜》(杜甫):“诸葛大名垂寰宇,宗臣遗像肃炫耀。”

轻佻:海上神山在三韩以外;陆上神山在万国之西。天远地阔,堪为标杆。造诣之深,古今为迷。天上取得远处的巨人贪恋,世间承受皇上雨露恩泽。出生相门且有诸多好评;儒术造诣与史上大儒名皆。

轩冕罗天阙,琳琅识介圭。伶官诗必诵,夔乐典犹稽。

健笔凌鹦鹉,铦锋莹鸊鹈。友于皆挺拔,公望各条理。

轩冕:高官的车乘和冕服;借指高官。《答孙楚》(晋-董京):“缊(yùn)袍不可令暖,轩冕不可令荣。”(缊袍:贫者之衣。)《寓言》(唐-王维):“怎样轩冕贵,不与布衣言。”

天阙:天上宫阙;借指朝廷。《乱后经夏禹庙》(梁-庾肩吾):“侵云似天阙,照水类河宫。”《送王大昌龄赴江宁》(岑参):“群公满天阙,独去过淮水。”

琳琅:空洞的玉石。《说文》:“琳,好意思玉也。”“琅,琅玕似珠者。”《世说新语-容止》(南朝宋-刘义庆):“当天之行,触目见琳琅珠玉。”

介圭(guī):玉制礼器,诸侯抓以朝见周王。《崧高》(诗经):“锡(赐)尔介圭,以作尔宝。”《赠李中丞洪》(唐-皎然):“地裂大将封,祖传介圭瑞。”

伶官:乐官。《简兮序》(诗经):“卫之贤者,仕于伶官。”郑玄笺:“伶官,乐官也。伶氏世掌乐而善焉,故后世多号乐官为伶官。”后以称供职宫廷的伶东说念主。

母子淫荡网

夔乐:借指庙堂雅乐。夔为舜时乐官。《尚书-舜典》:“帝曰:'夔,命汝典乐,教冑子。”《唐六典》卷14:“太常卿之职,掌邦国礼乐、郊庙、社稷之事。”

鹦鹉:《鹦鹉赋》。《后汉书-祢衡转》:“(黄)祖先子射,为章陵太守……时大会客东说念主,东说念主有献鹦鹉者,射举卮于衡曰:'愿先生赋之,以娱嘉宾。’衡揽笔而作,文无加点,辞采甚丽。”《祢衡鹦鹉赋序》(梁-萧统):“衡因为赋,笔不竭缀,文不加点。”

铦(xiān)锋:钢锐之锋。《西京赋》(汉-张衡):“胸突铦锋。”《读试卷有感》(宋-张扩):“巧语互一律,纷然如铦锋。”莹:莹磨。使光洁。《天晴》(晋-湛方生):“苍天莹如镜,凝津平如研。”

鸊鹈(bì-tí):野鸭。《方言》:“野凫(fú)也。甚小,好没水中。膏不错莹刀剑。”古东说念主用其脂膏涂刀剑以防锈。《度关山》(南北朝-戴皓):“马衔苜蓿叶,剑莹鸊鹈膏。”

友于:友于伯仲。《尚书-君陈》:“惟孝,友于伯仲,克施有政。”《后汉书-史弼传》:“陛下隆于友于,不忍遏绝。”《至尉氏》(唐-张说):“慈惠留千室,友于存四海。”

公望:与三公十分的名望;公众中的声望。《南史-谢举传》:“东说念主伦状貌,久著公望。”《信安王幕府》(唐-高适):“岂伊公望远,曾是茂才迁。”

轻佻:皇帝门下有繁多高官,从琳琅玉石中辨识介珪。乐官们势必诵咏诗作,经典的庙堂雅乐仍要核稽。肥硕的笔锋跳动祢衡,刚锐的矛头进程了鸊鹈膏的润莹。伯仲个个卓尔不群,个个都初露位列三公之条理。

通籍踰青琐,亨衢照紫泥。灵虬传夕箭,归马散霜蹄。

能事闻重译,嘉谟及远黎。弼谐方一展,班序更何跻。

通籍:记名于门籍,可收支宫门。《奉使自蓝田玉山南行》(唐-张九龄):“通籍微躯幸,归程明主恩。”《题省中院壁》(杜甫):“腐儒衰晚谬通籍,退食迟回违寸衷。”踰:同“逾”。

青琐:青琐门。借指皇宫。《三辅黄图》卷2:“未央宫有麒麟阁、天禄阁,有金马门、青琐门,玄武、苍龙二阙。”《宣政殿退朝晚出左掖》(杜甫):“侍臣慢步归青琐,退食妥当出每迟。”

亨衢:六通四达的通衢;喻好意思好的远景。《感旧赋附歌》(唐-岑参):“想达东说念主之惠顾,庶有望于亨衢。”

紫泥:皇帝诏书用紫泥封口,泥上盖章。《标语赠征君鸿》(李白):“云卧留丹壑,天书降紫泥。”(《旧唐书-张说传》:“时兄均亦供奉翰林院。”)

灵虬:刻漏上的龙状掩盖物;借指刻漏。《新漏刻铭》(梁-陆倕):“灵虬承注,阴虫吐噏。铜史司刻,金徒抱箭。”

霜蹄:《庄子-马蹄》:“马,蹄不错践霜雪,毛不错御风寒。”《赠特进汝阳王》(杜甫):“霜蹄沉骏,风翮子虚乌有鹏。”

重译:南边荒远之地。《后汉书-南蛮传》:“交趾之南,有越裳国。周公摄政六年,制礼作乐,寰宇柔顺,越裳以三象重译而献白稚。”(“三象重译”即翻译三种言语。)《南中送北使》(唐-张说):“待罪居重译,穷愁暮雨秋。”

嘉谟:嘉谋。《法言-孝至》(汉-扬雄):“或问忠言嘉谟,曰:'言合稷契谓之忠,谟合皋陶谓之嘉。’”远黎:远方之民。《则天门赦改年》(唐-沈佺期):“歌舞将金帛,汪洋被远黎。”

弼谐:辅弼和洽。《尚书-皋陶谟》:“谟明弼谐。”传:“谋广机灵,以辅协其政。”《赠刘琨》(晋-卢谌):“弼谐靡成,良谋莫陈。”

班序:班治安列。《汉纪-高后纪》(汉-荀悦):“二年春正月,诏班序列侯、元勋位次。”《旧唐书-职官志二》:“凡文武百寮之班序,官同者先爵,爵同者先齿。”跻:升,登。《说文》:“跻,登也。”

轻佻:您是近臣,随时出入宫禁。您出路光明,曾供奉翰林。在宫中议事从白日到晚上,您更阑回家马踏霜蹄。您奇迹之能南边荒远之地皆知;您治国良谋及于远黎。辅佐皇上协作国是才小试牛刀,按履历更应高升。(若论班序,张垍自认应在杨国忠前当宰相。)

适越空颠踬,游梁竟惨凄。谬知终画虎,微分是醯鸡。

萍泛无休日,桃阴想旧蹊。吹嘘东说念主所羡,腾踊事仍暌。

适越:典“适越”。《庄子集释-纵容游》:“宋东说念主资章甫而适诸越,越东说念主断发纹身,无所用之。”后以形貌作念事辞别时宜。《秦中送李九赴越》(唐-高适):“适越虽有以,出关终耿然。”

颠踬(zhì):磕趔趄绊地行进;疲倦;迤逦。《宿田家》(唐-唐彦谦):“阿母出叮嘱,老脚走颠踬。”《旧唐书-狄仁杰传》:“当然贼深入必有颠踬之虑,浅入必无虏获之益。”《诫儿侄八百字》(唐-范质):“速成不坚牢,亟走多颠踬。”

游梁:典“相如游梁”。《史记-司马相如传记》:“(司马相如)事孝景帝,为武骑常侍,非其好也。会景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝,从游说之士皆东说念主邹阳、淮阴枚乘、吴庄忌夫子之徒,相如见而说(悦)之,因病免,客游梁。”后以指宦途不悦足。《济上四贤咏成文体》(唐-王维):“中年不痛快,谢病客游梁。”

画虎:担雪塞井反类狗。《后汉书-马援传》:“杜季良豪侠好义,忧东说念主之忧,乐东说念主之乐,清浊无所失,父丧致客,数郡毕至,吾爱之重之,不肯汝曹効也……効季良不得、陷为寰宇漂泊子,所谓非僧非俗反类狗者也。”喻好高骛远,终无成立,反贻笑柄。

微分:略略昭彰。《与诸公池上待月》(唐-杨发):“渐映沙汀白,微分渚叶红。”醯(xī)鸡:一种小虫;喻常人物。《留别西河刘少府》(李白):“众东说念主若醯鸡,安可识梅生。”

萍泛:萍随水漂浮。喻东说念主去处无定。《诗》(晋-司马彪):“平淡江汉萍,飘飖永无根。”

桃阴旧蹊:桃李无语下自成蹊。《史记-李将军传记论》:“余睹李将军,悛悛如鄙东说念主,口不可说念辞。及死之日,寰宇知与不知,皆为尽哀。彼其赤诚心诚信于士医师也。谚曰:'桃李不言,下自成行。’”

吹嘘:吹捧;奖掖。《初发说念中赠王司马兼寄诸公》(唐-张九龄):”“子云应零丁孤身一人,公叔为吹嘘。”

腾踊:升官;走当场任。《潜夫论-相列》(汉-王符):“或王公孙子,官吏终老,不至于谷;或庶隶厮贱,无故腾踊,穷极爵位。”《庄子》:“我腾踊而上,不外数仞而下。”

睽(kuí):背离;对抗。《易-序卦》:“睽者,乖也。”

轻佻:俺如宋东说念主适越,徒遭疲倦迤逦;俺像相如游梁,果然也惨惨凄凄。俺曾造作地贯穿,终究是刻鹄类鹜;当今总算略略看清,我方仅仅微不及说念的“醯鸡”。俺像浮萍持续断在水中漂浮,如今俺又想起桃李之下的“旧蹊”。受到您的歌颂和抬举为东说念主吝啬,可宦途的飞腾仍事与愿违。(“旧蹊”指往常曾干谒过张氏伯仲,二张曾经为杜甫“吹嘘”。)

碧海真难涉,青云不可梯。顾深惭观察,才小辱扶携。

槛束哀猿叫,枝惊夜鹊栖。几时陪羽猎?应指钓璜溪。

碧海:碧色之海;苍天。《海内十洲记》:“东复有碧海。海广狭浩汗,与东海等。水既不咸苦,正作碧色,甘香味好意思。”《从驾天池应诏》(隋-薛说念衡):“驾鼋临碧海,控骥践仙境。

青云:喻高官显爵。《史记-范雎蔡泽传记》:“须贾顿首言死罪,曰:'贾不虞君能自致于青云之上。’”《解嘲》(汉-扬雄):“当途者升青云,失路者委沟渠。”

观察:同“雕刻”。《论衡-简陋》(汉-王充):“夫铁石自然,尚为观察者变易故质,况东说念主含五常之性,贤圣未之熟观察耳,奚患性之不善哉?”《破迷正说念歌》(唐-钟离权):“炎炎观察三百日,骤雨颠风满天际。”

辱:承蒙。《左传》僖公四年:“辱收寡君,寡君之愿也。”

扶携:温存;竖立。《南皆书-萧景先传》:“景先少遭父丧,有至性,太祖嘉之。及从官京邑,常相扶携。”

槛束猿:《淮南子-俶真训》:“置猿槛中,则与豚同,非不巧捷也,无所肆其能也。”

鹊栖:《短歌行》(汉-曹操):“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,无枝可依。”

羽猎:君主出猎,士卒负羽箭随从,故称。《高唐赋》(宋玉):“传言羽猎,衔枚无声。”《汉书-扬雄传上》:“其十二月羽猎,雄从。因作《羽猎赋》以讽。”《赠薛播州》(隋-杨素):“上林陪羽猎,甘泉侍清曙。”

钓璜:垂纶而得玉璜;喻臣遇明主君得贤相。《尚书大传》:“周文王至磻溪,见吕望。文王拜之。尚父望钓得玉璜。”《伴随温泉同紫微黄门群公汎渭川》(唐-苏颋):“近临钧石地,遥指钓璜溪。”

轻佻:碧海真的难以涉过,青云也没攀爬的道路。虽有您深刻的关照,很可惜俺枯竭磨真金不怕火,俺智商浅陋,亏负了您的扶携。关在笼子里的猿猴哀叫,蟾光惊起的乌鹊绕树三匝无枝可栖。啥时候您陪君主出猎,请给皇上提一下我的事。

诗意串述:这是一首干谒诗。干谒对象是张均。本诗分两大段。前段12联赞张均。首2联振聋发聩。说从东到西,从古到今,您的学术造诣少许有东说念主企及。接着2联写原因。一是巨人贪恋。二是皇上恩泽。三是相门出生。四是儒学深厚。然后用8联从各方面赞颂。朝中“轩冕”许多,您是琳琅“介圭”。您任太常卿,主宰伶官夔乐。您的笔头跳动祢衡。您伯仲仨个个袒露踏进三公条理。您随时能出入皇宫,您看成翰林待诏草拟诏书。您的“能事”和“嘉谟”已传到远处的南边。终末杜甫记忆:您赞成皇上协作国是也才刚试武艺,哪怕论资排辈,您也一定能“跻”身高位。(张均伯仲亦然这样想:早该轮到老子当宰相。虽然张均比杜甫了了,官场并非老是“班序”。)

后8联写我方。像宋东说念主适越“空颠踬”,如相如梁游“竟惨凄”(“适越”、“游梁”双关,用典贴切。)当今才知是画虎成犬,我方乃一只“醯鸡”。(自贬。杜甫从来不以为我方是“醯鸡”的。)俺照旧像浮萍通常没下降麻豆,又想起依然帮俺的您。您对俺的“吹嘘”使东说念主吝啬,但俺的宦途照旧疲倦。对俺而言宦海难涉,官场无梯。俺磨真金不怕火不够才力不够,确凿对不住您的贪恋扶携。俺像笼子里的哀猿,又像惊鹊无枝可依。末联是要点:下次您陪皇帝打猎时,应给他指一指“钓璜溪”。(贫困您告诉皇上,“钓璜溪”边有一位杜二,虽非姜子牙,也非“醯鸡”。)

本站仅提供存储服务,悉数本体均由用户发布,如发现存害或侵权本体,请点击举报。

创建或修改目录:/www/wwwroot/104.219.215.234/data 失败!
JzEngine Create File False